Nếu bạn vẫn có quan điểm chỉ gửi CV tiếng Anh khi ứng tuyển vào công ty nước ngoài thì nó hơi “lỗi thời” vì hiện nay các công ty trong nước cũng đang áp dụng. Vòng sơ tuyển có yêu cầu cao hơn và yêu cầu ứng viên gửi hồ sơ bằng tiếng Anh. Điều này cũng khá bình thường. Nếu bạn thông thạo tiếng Anh thì việc viết CV cũng như hồ sơ hoàn toàn dễ dàng. Nhưng nếu lâu nay bạn vẫn coi ngôn ngữ này là “kẻ thù”, thì đó sẽ là một trở ngại lớn. Chỉ cần bạn chịu khó đầu tư, chăm chút và tham khảo ý kiến của những người có kinh nghiệm thì việc hoàn thành CV rất dễ dàng. freeC sẽ hướng dẫn viết CV tiếng Anh chuẩn giúp bạn tự tin chinh phục nhà tuyển dụng khó tính nhất.
Các bước viết CV tiếng Anh chuẩn
CV tiếng Anh phải có đầy đủ thông tin
Trước khi xem xét bất kỳ thông tin cụ thể nào trên CV của bạn, nhà tuyển dụng sẽ dành khoảng ba giây để đọc lướt toàn bộ. Nếu CV của bạn có bố cục rõ ràng, khoa học và chứa đầy đủ thông tin họ cần, bạn sẽ được cộng điểm trong phần đánh giá. Đó cũng là một tiêu chí hữu ích để phân loại hồ sơ nào tốt và hồ sơ nào chưa tốt.
>>> Tạo CV online chỉ trong 1 phút với nhiều mẫu CV đẹp và chuyên nghiệp
Bạn cần đảm bảo CV tiếng Anh có đầy đủ các thông tin sau đây:
- Personal details (Thông tin cá nhân): bào gồm tên tuổi, ngày sinh, email cá nhân, số điện thoại và địa chỉ liên hệ cũng như đính kèm hình ảnh của bản thân.
- Career objective (Mục tiêu nghề nghiệp): Đoạn này được coi là một đoạn quảng cáo “dạo đầu” về bản thân bạn. Nhấn mạnh những đặc điểm tính cách và giá trị khiến bạn nghĩ rằng bạn là ứng cử viên sáng giá nhất.
- Education and qualifications (Trình độ học vấn): cung cấp bằng cấp, tên trường tốt nghiệp, thời gian theo học, chuyên ngành liên quan.
- Work Experience (Kinh nghiệm làm việc): Nếu bạn đã có nhiều kinh nghiệm làm việc ( nhiều lần thay đổi nghề nghiệp), bạn chỉ nên chọn lọc và liệt kê những kinh nghiệm liên quan đến vị trí mà bạn đang ứng tuyển. Sau đó sắp xếp chúng theo thứ tự thời gian từ gần nhất đến xa nhất. Để tạo ấn tượng mạnh với nhà tuyển dụng, bạn cần chú ý đến việc sử dụng từ khóa và kết hợp các từ khóa thật hiệu quả như phát triển, lập kế hoạch, tổ chức, sáng tạo …
Ngoài ra, bạn cần khéo léo điều chỉnh kinh nghiệm trong quá khứ của mình (bao gồm cả phục vụ quán cà phê, làm gia sư) để phù hợp với vị trí mà bạn đang ứng tuyển. Chúng bao gồm kỹ năng chăm sóc khách hàng, kỹ năng giao tiếp và kiến thức về ngành F&B. Tất cả những điều này đều hữu ích cho việc ghi điểm với nhà tuyển dụng việc làm của bạn.
- Interests and achievements (Sở thích và thành tích hoạt động ngoại khóa): Đừng bao gồm những sở thích nhàm chán như xem TV hoặc nghe nhạc. Sẽ là khôn ngoan khi giới thiệu các hoạt động ngoại khóa giúp phát triển sở thích, khả năng lãnh đạo và làm việc theo nhóm như bóng đá và chơi cờ vua…
- Skills (Kỹ năng): ghi chi tiết các kỹ năng bao gồm kỹ năng ngoại ngữ nếu có
- References (Người tham khảo): Thường là thông tin liên lạc của sếp cũ hoặc giáo viên. Đừng quên lắng nghe ý kiến của họ trước khi đưa bất kỳ thông tin nào vào CV của bạn. Nếu không, bạn có thể gặp phải tình huống rất khó đỡ đấy.
>>> Xem thêm Phân biệt Cover Letter, CV và Resume
Sử dụng động từ dạng V-ing
Để đảm bảo chuyên môn về sơ yếu lý lịch, bạn nên tránh sử dụng “đầu voi, đuôi chuột” và thống nhất sử dụng động từ ngay từ đầu. Hiện tại, có ba loại động từ thường được sử dụng khi liệt kê kinh nghiệm làm việc: động từ nguyên thể, thì quá khứ và động từ V-ing. Thói quen sử dụng các từ khác tuỳ mỗi ứng viên, nhưng theo ý kiến của nhiều chuyên gia cho rằng V-ing là cách phổ biến nhất để làm cho CV của bạn trông trang trọng hơn và giúp cho nhà tuyển dụng nắm bắt chính xác thông tin bạn muốn trình bày.
Hạn chế các câu văn dài
Nhiều nhà tuyển dụng cảm thấy nhàm chán khi phải đọc một đoạn dài trong CV của ứng viên và có thể họ sẽ bỏ qua thông tin này. Thay vì lãng phí thời gian diễn giải, hãy luyện thành những câu hoàn chỉnh với ít từ phức tạp, sử dụng những từ đơn giản và liệt kê chúng trong các gạch đầu dòng cụ thể.
Đặt tiêu đề phù hợp
Hầu hết mọi người thường đặt từ “CV” ở giữa văn bản như một phương pháp tiêu đề, nhưng phương pháp này tẻ nhạt và không hiệu quả. Thay vào đó, hãy đặt họ và tên ở vị trí này để giảm bớt sự đơn điệu và giúp nhà tuyển dụng ấn tượng với bạn. Nếu họ hỏi tên của bạn sau đó trong vòng phỏng vấn, nhà tuyển dụng sẽ ngay lập tức nhớ đến bạn vì chức danh khác với các ứng viên khác. Đó là tín hiệu may mắn giúp bạn vượt qua nhiệm vụ khó khăn này.
Cover letter
Bên cạnh một bản CV hoàn chỉnh thì một chiếc cover letter ngắn gọn và súc tích là điều không thể bỏ qua. Một sai lầm phổ biến của các ứng viên là nói quá dài hoặc viết lại toàn bộ CV mà không chỉnh sửa và chắt lọc những thông tin quan trọng.
Đối với những nhà tuyển dụng đã biết rõ tên và giới tính của họ, hãy sử dụng “Dear + Ms / Mr + Name” để bắt đầu cuộc trò chuyện. Đừng sử dụng các cụm từ phổ biến chung như “Dear + Tên công ty”. Hãy xem xét một số cụm từ khác như “Dear + Phòng nhân sự / team nhân sự”.
Hạn chế những từ nghĩa chung chung trong CV tiếng Anh
Sau đây là một số từ mà freeC hướng dẫn viết CV tiếng Anh không khuyến khích dùng vì nó vẫn chưa được đánh giá cao và bạn nên cân nhắc có nên sử dụng chúng hay không.
- Dynamic: năng động
- Motivated: có khả năng thúc đẩy người khác làm việc
- Hard worker: chăm chỉ
- Meticulous: tỉ mỉ
- Self- motivated: tự tạo động lực
- Creative: sáng tạo
- Well- organized: tổ chức tốt
Mẫu CV tiếng Anh chuẩn
Mẫu CV tiếng Anh 1
Mẫu CV tiếng Anh 2
Ngoài tất cả những lưu ý trên, trước khi nộp hồ sơ tìm việc làm, bạn hãy tự mình kiểm tra hoặc nhờ bạn bè để đảm bảo rằng thông tin bạn cung cấp là chính xác và không mắc lỗi chính tả, ngữ pháp. Hy vọng bài viết này sẽ hướng dẫn viết CV tiếng Anh chuẩn, giúp bạn chinh phục được các vị trí mong muốn. Chúc may mắn với CV xin việc mới của bạn!
Bài viết liên quan: